電視劇《趙氏孤兒案》在央視一套黃金檔熱播,,《趙氏孤兒》作為中國古代的經(jīng)典戲劇,在戲劇人心目中的地位,,不用我來贅述,。有人稱它為中國的《哈姆雷特》,各地方劇種對它的演繹版本也很多,,伏爾秦曾將此劇改編為《中國孤兒》,,王國維則認(rèn)為此劇“列于世界大悲劇中,亦無愧色”,,說的都是它作為經(jīng)典的價值,。相信只要改編得當(dāng),傳達這出悲劇的文化價值,,這一故事放在今天也極具現(xiàn)代性和震憾力,。 應(yīng)當(dāng)說,改編《趙氏孤兒》,,難度很大,。《左傳》和《史記》對這一史實的記述完全不同,,無論怎樣裁切史料,,都可能引起爭議。元代雜劇《趙氏孤兒》主要取材《史記》,,但40多集的電視劇,,肯定不能像五折的雜劇那樣,處理成典型的類型劇,。元雜劇的前半段,,只有一個循環(huán)的戲劇動作:自殺。從公主自殺,、韓厥自殺,、到公孫杵臼自殺。趙氏孤兒既是正義的符號,,也像死亡的接力棒,。每個與嬰兒相關(guān)的人,都通過自殺完成了對嬰兒的拯救和自我形象的確立,。程嬰不僅獻出了自己的孩子,,他的忍辱偷生也是一種變相自殺。這死亡的一次次疊加,,使這部悲劇的氛圍異�,?植�,。這種情境純粹化的手法,就很難呈現(xiàn)在電視劇中,。元雜劇是用幾張義士不同的面孔,,共同塑造了一個飽滿的義士形象,《趙氏孤兒案》則是想讓每一個義士都在劇中活起來,。 改編《趙氏孤兒》,,最核心地是如何處理程嬰的主動獻子。血緣是中國文化的根基,,人人皆知“虎毒不食子”的常理,,程嬰獻子正是對這一觀念的超越。當(dāng)有一個巨大的不義存在,,當(dāng)有更多的嬰兒等待拯救,、更大的正義等待實現(xiàn)時,人是可以作出這種超越人性的選擇的,。驚懼,、恐怖是悲劇塑造崇高的最高效果,程嬰違背人性的選擇,,是這部悲劇的關(guān)鍵所在,。《趙氏孤兒案》對此段的處理,,也比較嚴(yán)謹(jǐn),、合情合理。此外,,故事最感人的橋段是程嬰與公孫策劃獻子拯救全國嬰兒的計謀,。無論《史記》還是雜劇中,這個橋段都特別感人,,“爭死”與“死易立孤難”的故事,,成為古人傳誦的典故。因為這個計謀,,使程嬰背負(fù)了出賣公孫的罵名,,忍辱偷生20年。電視劇對此的處理,,不僅豐富了原劇的情境,,也很有古典戲劇的風(fēng)韻。 近年影視翻拍經(jīng)典常常遭遇各種質(zhì)疑,。是忠實經(jīng)典,,還是創(chuàng)新,是翻拍者首先遇到的難點,。當(dāng)然任何一個翻拍者,,都會說自己更尊重原著的精神,,哪怕是有所創(chuàng)新,也把它標(biāo)榜為更貼近歷史真實的解讀,。如何讓經(jīng)典記憶與當(dāng)下的審美潮流,做到盡可能完美的對接,,是所有創(chuàng)作者要不斷思考的問題,。但創(chuàng)新一定得尊重中國傳統(tǒng)文化的基本精神,目的是喚起人們對傳統(tǒng)價值的新情感,,體現(xiàn)這些經(jīng)典的韻味與內(nèi)涵,。從這個角度說,《趙氏孤兒案》是尊重原著所展示的文化價值的,,盡最大可能還原了人物和故事之“神”,。遺憾的是,電視劇如此長的篇幅,,如從“趙盾弒君”事件說起,,可能會讓故事的高潮更多。不嘩眾取寵,,不刻意改變?nèi)藗儗?jīng)典的印象,,不故意扭曲人物形象個性,不背離經(jīng)典所表現(xiàn)的歷史與文化價值,,在一個戲說歷史為潮流的年代,,能做到這些已經(jīng)不易。 更多資訊請關(guān)注銷售與市場微信公眾號,。 責(zé)任編輯: 趙艷麗 責(zé)任校對: 肖亞超 審核:徐昊晨 免責(zé)聲明:本網(wǎng)部分文章來源于第三方平臺,,不代表本網(wǎng)觀點,如有侵權(quán)請聯(lián)系我們刪除,! |
銷售與市場官方網(wǎng)站 ( 豫ICP備19000188號-5 )
GMT+8, 2024-12-25 22:35 , Processed in 0.033122 second(s), 20 queries .
Powered by 銷售與市場網(wǎng) 河南銷售與市場雜志社有限公司
© 1994-2021 sysyfmy.com