公共關(guān)系,,英文Public Relations,系指一個企業(yè)或組織為保持有序的經(jīng)營或運(yùn)作而同其利益相關(guān)群體(Stake Holders)進(jìn)行的有效溝通,。溝通的目的,,是獲得這些群體的長久的理解、支持乃至最高境界的信任,。 這里面有兩個關(guān)鍵詞需要注解: 1.利益相關(guān)群體(Stake Holders),,絕不只是消費(fèi)者。還包括同企業(yè)或組織有直接或間接關(guān)系的政府,、投資人,、合作伙伴、社區(qū),、員工,、學(xué)者和意見領(lǐng)袖,當(dāng)然還有絕對不能少的無冕之王——媒體,。 2.之所以把“信任”稱作最高境界,,是因?yàn)樵诋?dāng)今社會中沒有什么比“信任”二字更值錢了。一個財(cái)大氣粗的老板可以一擲千金用廣告讓他的產(chǎn)品家喻戶曉,,但和他利益相關(guān)的消費(fèi)者或政府領(lǐng)導(dǎo)卻可以有自己的判斷和信任,。也就是說,知名度可以用錢買來,,但信任是買不來的,。一個大家熟知的品牌可以由于信任的缺失,在一夜之間一文不值,。 大家再注意看,,公共關(guān)系的英文之所以寫成“Public Relations”,其中的“關(guān)系”用了復(fù)數(shù)形似,,加了“S”,,就是要明確告訴大家,它經(jīng)營的是和多個群體的關(guān)系,,而不是只和其中一方的關(guān)系,。 公關(guān)是便宜的廣告? 不知從何時起,,公關(guān)一度被企業(yè)看好,,但卻是“誤讀”的看好。他們把公關(guān)當(dāng)成了便宜的廣告,,于是公關(guān)有了另一個稱謂,,即“軟文”——用比廣告少的錢去購買版面,從而達(dá)到廣告宣傳的效果,。 而在業(yè)界也有一種理論體系在支持這種操作方法,,即“廣告價(jià)值(AD Value)評估”,。公關(guān)公司會為客戶提供一份報(bào)告,把刊載的文章和圖片加起來的版面折算成廣告價(jià)值,,得出的結(jié)論是獲得這些相應(yīng)版面的曝光比廣告節(jié)省了很多錢。 其實(shí),,日本和韓國企業(yè)也特別愛用這樣的方法,,可能是來得很直接吧,把公關(guān)的功能很簡單地賣給了那些對公關(guān)一知半解的企業(yè)高層們,。即便是再高一個境界,,充其量公關(guān)也只被理解為“更讓人容易相信和接受的廣告”,因?yàn)樗恰皝碜缘谌降穆曇簟薄?BR> 更多資訊請關(guān)注銷售與市場微信公眾號,。 責(zé)任編輯: 趙艷麗 責(zé)任校對: 肖亞超 審核:徐昊晨 免責(zé)聲明:本網(wǎng)部分文章來源于第三方平臺,,不代表本網(wǎng)觀點(diǎn),如有侵權(quán)請聯(lián)系我們刪除,! |
銷售與市場官方網(wǎng)站 ( 豫ICP備19000188號-5 )
GMT+8, 2025-1-15 14:48 , Processed in 0.034526 second(s), 20 queries .
Powered by 銷售與市場網(wǎng) 河南銷售與市場雜志社有限公司
© 1994-2021 sysyfmy.com